Suche
lt065-feature
lt065-enclosure-heater-technical-drawing
lt065-enclosure-heater-wiring-diagram

Schaltschrankheizung

LT 065

Kompakte Loop-Heizung zum Beheizen von Gehäusen mit elektrischen und elektronischen Einbauten. Gute Eigenkonvektion durch hohe Warmluftströmung. Berührsicheres Kunststoffgehäuse minimiert Oberflächentemperaturen auf 80 °C. Auch in Ausführungen mit Thermostat erhältlich (Serie LTF 065).

  • Schock- und vibrationssicher nach Bahnnorm DIN EN IEC 61373:2011-04, Kat. 1 B
  • Schnellmontage durch Clipbefestigung und Druckklemme
  • Niedrige Oberflächentemperatur
  • Schutzisoliertes Kunststoffgehäuse
  • Weiter Spannungsbereich
  • Heizkörper im Loop-Design für optimale Temperaturverteilung
CEUKCAEACULVDE

Überblick Technische Daten

SchutzartIP20
Frequenz50;60 Hz

Produktvarianten

ArtikelnummerGerätetyp电气保护措施SchutzklasseGehäuseAC/DCBetriebsspannungBetriebsspannung ToleranzEinschaltstromCzas trwania prądu rozruchowegoZużycie mocy测量范围Zdolność łączeniowaEinsatztemperaturEinsatzfeuchtigkeitLagerfeuchtigkeitLagertemperaturAnschlussWykonanieBefestigung布局高度HöheBreiteTiefeGewichtHinweisMaterial sealingMaterial hoodMoment dokręcaniaCut-out dimensionInstallation depthPrzełącznikŹródło światłaBarwa światłaStrumień świetlnyŻywotnośćAnschlussartNumer artykułu akcesoria 1Numer artykułu akcesoria 2Numer artykułu akcesoria 3Numer artykułu akcesoria 4Akcesoria 1Akcesoria 2Akcesoria 3Akcesoria 4Zakres nastawyRodzaj stykuSondePrąd łączeniowy obciążenie rezystancyjneNapięcie obciążenie rezystancyjneNapięcie obciążenie 2 rezystancyjnePrąd łączeniowy dc obciążenie indukcyjneNapięcie dc obciążenie rezystancyjneSwitch-off temperatureTolérance de température de coupureSwitch-on temperatureTolérance de température d'enclenchementHistereza przełączaniaTolerancja w punkcie przełączaniaConnection peTemperaturüberwachungHeizelementEmpfohlene VorsicherungHeizleistungAxiallüfterEinbaulageFilter materialFilter matCooling airflow rate outlet filterCooling airflow rate blowingAverage emission sound pressure levelMounting frameMounting cut-outProtection type ULSocketNominal current socketOberflächentemperaturArtykuł zastępczyNapięcie odniesieniaPrąd przełączaniaCCCOperating displayExternal sensorSwitching current inductivereference_voltage_inductiveReference voltage 2Reaction timesetting_range_2Switching differential 2Switching differential 2 toleranceInteraktionen
06500.0-00Konvektions-Heizgeräte;Touchsafe极性反接保护、短路保护、过压保护IIKunststoff nach UL94 V-0, schwarz und weißAC;DC120 V - 240 V110 V - 265 V4 A10 s11 WAC 5 A; DC 20 W-45 °C - 70 °C≤90 % rF≤90 % rF-45 °C - 70 °C2 x Druckklemmen für Litze 0,5 – 1,5 mm² (mit Aderendhülse) und Starrdraht 0,5 – 2,5 mm²PrzełącznikClip für 35 mm DIN-Schiene≤4000 m101 mm57 mm140 mm400 gOberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche;Oberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche.;Heizleistung gemessen bei +20°C (+68°F) Umgebungstemperatur.NBRPlastic to UL94 V-0, light grey0,5 Nmmax.Ø37 mm2.6 inWyłacznik zał./wył.LED6500 K1080 Lm>60000 hAnschlussklemme244359244357264057264058Kabel przedłużający 2 x AWG 16 ze złączem żeńskim i męskim - połączenie przelotowe, 1 mPrzewód zasilający 2 x AWG 16 ze złączem żeńskim, 2 mOddzielne złącze żeńskie do podłączenia kablaOddzielne złącze męskie do podłączenia kabla35 % WILGOTNOŚCI WZGLĘDNEJ - 95 % WILGOTNOŚCI WZGLĘDNEJKontakt sprężynowybimétal thermique5 A250 VAC120 VAC0,6 A30 VDC59 °F± 3 K41 °F± 3 K4 % WILGOTNOŚCI WZGLĘDNEJ± 3 % WILGOTNOŚCI WZGLĘDNEJ1,0 - 2,5 mm² de surfaceÜberhitzungsschutz bei Lüfterausfall mit automatischer RückschaltungKaltleiter (PTC)6 A50 W63 m³/hLuftstromrichtung vertikal / Anschluss untenPlastic fibre with progressive structureG333 cfm39.4 cfm58 dB(A)With 4 built-in rotary latches for locking124 x 124 inNEMA Type 12DE/RU16 A< + 80 °C01250.0-0020 V0,1 ACQCLED1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
06503.0-00Konvektions-Heizgeräte;TouchsafeIIKunststoff nach UL94 V-0, schwarz und weißAC;DC120 V - 240 V110 V - 265 V6 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-45 °C - 70 °C≤90 % rF≤90 % rF-45 °C - 70 °C2 x Druckklemmen für Litze 0,5 – 1,5 mm² (mit Aderendhülse) und Starrdraht 0,5 – 2,5 mm²ChangerClip für 35 mm DIN-Schiene161 mm57 mm140 mm750 gOberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche;Oberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche.;Heizleistung gemessen bei +20°C (+68°F) Umgebungstemperatur.Plastic to UL94 V-0, light grey0.5 Nmmax.2.6 inMotion detectorLED6500 K1080 LmVDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenAnschlussklemme244359244423264093264091Extension cable 2 x AWG 16 with female and male connectors - through-wiring, 1 mConnection cable 3 x AWG 16 with female connector, 4 mSeparate female connector for cable connectionSeparate female connector for cable connection + daisy chain32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC59 °F41 °F2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseKaltleiter (PTC)8 A100 WFan body aluminium, rotor metalLuftstromrichtung vertikal / Anschluss untenPlastic fibre with progressive structureG333 cfm38.8 cfm58 dB(A)With 4 built-in rotary latches for locking124 x 124 inNEMA Type 12DE/RU16 A< + 80 °CLED1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
06504.0-00Konvektions-Heizgeräte;TouchsafeIIKunststoff nach UL94 V-0, schwarz und weißAC;DC120 V - 240 V110 V - 265 V8 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-45 °C - 70 °C≤90 % rF≤90 % rF-45 °C - 70 °C2 x Druckklemmen für Litze 0,5 – 1,5 mm² (mit Aderendhülse) und Starrdraht 0,5 – 2,5 mm²ChangerClip für 35 mm DIN-Schiene161 mm57 mm140 mm750 gOberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche;Oberflächentemperatur nach VDE 0100, ausgenommen obere Gitterfläche.;Heizleistung gemessen bei +20°C (+68°F) Umgebungstemperatur.0.5 Nmmax.détecteur de mouvementLED6500 K1080 LmVDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenAnschlussklemme244359244357264057264058Câble de rallonge 2 x AWG 16 avec connecteur femelle et mâle - Câblage continu, 1 mCâble de raccordement 2 x AWG 16 avec connecteur femelle, 2 mconnecteur femelle séparé pour le raccordement du câbleconnecteur male séparé pour le raccordement du câble32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC59 °F41 °F2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseKaltleiter (PTC)10 A150 W150 m³/hLuftstromrichtung vertikal / Anschluss unten< + 80 °CLED1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.0-01HygrostatIIPlastic to UL94 V-0, light greyAC100 V - 240 V90 V - 265 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.sansLED6500 K1080 LmVDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal244359244357264057264058Câble de rallonge 2 x AWG 16 avec connecteur femelle et mâle - Câblage continu, 1 mCâble de raccordement 2 x AWG 16 avec connecteur femelle, 2 mconnecteur femelle séparé pour le raccordement du câbleconnecteur male séparé pour le raccordement du câble32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC77 °F59 °F2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fusePTC resistor (PTC)8 A100 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottom< + 176 °FLEDExternal hygrotherm sensor with 2 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.0-00HygrostatIIPlastic to UL94 V-0, light greyAC100 V - 240 V90 V - 265 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.détecteur de mouvementLED6500 K1080 LmVDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal244359244357264057264058Câble de rallonge 2 x AWG 16 avec connecteur femelle et mâle - Câblage continu, 1 mCâble de raccordement 2 x AWG 16 avec connecteur femelle, 2 mconnecteur femelle séparé pour le raccordement du câbleconnecteur male séparé pour le raccordement du câble32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC77 °F59 °F2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fusePTC resistor (PTC)6 A50 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottom< + 176 °FLEDExternal hygrotherm sensor with 1 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.9-01HygrostatI (fan), II (heater)Plastic to UL94 V-0, light greyAC100 V - 240 V90 V - 265 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.VDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseHigh-performance heating cartridge4 A500 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottomLEDExternal hygrotherm sensor with 2 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.9-00HygrostatI (fan), II (heater)Plastic to UL94 V-0, light greyAC100 V - 240 V90 V - 265 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.VDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseHigh-performance heating cartridge4 A500 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottomLEDExternal hygrotherm sensor with 1 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.1-00HygrostatIIPlastic to UL94 V-0, light greyDC24 V - 48 V20 V - 60 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.VDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC77 °F59 °F2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fusePTC resistor (PTC)10 A150 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottom< + 176 °FLEDExternal hygrotherm sensor with 1 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
01231.1-01HygrostatI (fan), II (heater)Plastic to UL94 V-0, light greyDC24 V - 48 V20 V - 60 V30 A10 s1 WAC 240 V, 10 (1,6) A; DC 30 W, DC 60 V, 0,6 A-40 °F - 140 °F≤90 % rF≤90 % rF-40 °F - 140 °F5-pole clamp, torque 0.5 Nm max.: Rigid wire/stranded wire with 2.5 mm² wire end ferrule (AWG 14)ChangerClip for 35 mm DIN rail, EN 607153 in2.4 in1.7 in7.1 ozSwitching resistive load (switching inductive load). Wire end ferrules must be used for connections with stranded wires.0.5 Nmmax.VDE: >15000 Zyklen UL: >30000 ZyklenConnection terminal32 °F - 140 °FRelay10 A240 VAC120 VAC0.6 A60 VDC2 K± 1 KOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseHigh-performance heating cartridge8 A600 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottomLEDExternal hygrotherm sensor with 2 m cable1.6 A240 VAC120 VAC5 s50 % rF - 90 % rF4 % rF± 1 % rF
03084.9-00Fan heaterI (fan), II (heater)Plastic to UL94 V-0, blackAC120 V108 V - 132 V-10 °C - 50 °C≤90 % RH≤90 % RH-45 °C - 70 °C2-pole Duo pressure clamp for rigid wire cable 2.5 mm², stranded wire with wire end ferrule 1.5 mm²Clip for 35 mm DIN rail89 mm127 mm169 mm1300 gOther heating capacities and voltages on request;Other heating capacities and voltages on request;Heating may only be operated in conjunction with a fan (min. 150 m³/h). There is a risk of overheating!>50000 hConnection terminalOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseHigh-performance heating cartridge8 A500 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottom
03084.9-01Fan heaterI (fan), II (heater)Plastic to UL94 V-0, blackAC120 V108 V - 132 V-10 °C - 50 °C≤90 % RH≤90 % RH-45 °C - 70 °C2-pole Duo pressure clamp for rigid wire cable 2.5 mm², stranded wire with wire end ferrule 1.5 mm²Screw fixing89 mm127 mm169 mm1300 gOther heating capacities and voltages on request;Other heating capacities and voltages on request;Heating may only be operated in conjunction with a fan (min. 150 m³/h). There is a risk of overheating!>50000 hConnection terminalOverheating protection in the event of fan failure with automatic reset, additional contactor with irreversible fuseHigh-performance heating cartridge8 A500 W150 m³/hAirflow direction "in" vertical / connection at the bottom

Zertifikate

Ihr direkter Kontakt

STEGO Elektrotechnik GmbH
Kolpingstraße 21
74523 Schwäbisch Hall
Deutschland